THE EQUIVALENT OF THE JAPANESE VERBS SONAERU, SASHIAGERU, AND SAZUKERU INTO INDONESIAN
pdf

Keywords

Linguistics Landscape
Culinary Sign
Melting pot

How to Cite

Dian Aryani, M. R., & Anggraeny, R. (2021). THE EQUIVALENT OF THE JAPANESE VERBS SONAERU, SASHIAGERU, AND SAZUKERU INTO INDONESIAN. Lire Journal (Journal of Linguistics and Literature), 5(2), 276-292. https://doi.org/10.33019/lire.v5i2.124
Views
  • Abstract 328
  • pdf 319
Statistics reflect real-time downloads and views.

Abstract

This research focuses on the verb equivalent of 'giving' Japanese into Indonesian. Japanese and Indonesian have different expressions of the 'giving' verb, both syntactically and pragmatically. The method used in this study is a qualitative descriptive method. In this study, the theory used is semantic theory from Chaer which states lexical meaning and grammatical meaning. The pragmatic theory used in this study is the contextual theory from Pateda. The data source of this study uses data from the Japanese corpus, namely www.kotonoha.gr.jp/shonagon/.The results of this study indicate that syntactically the verbs of sonaeru, sashiageru and sazukeru each have a different structure in Japanese. This is related to the emergence of function markers in arguments in Japanese sentence structures. And semantically, the emergence of the function of the marker affects the meaning and use of the vocabulary

pdf

References

Alwasilah, AC. 2010. Filsafat Bahasa dan Pendidikan, Bandung: Remaja Rosdakarya

Aryani, MRD. 2016. “Verba Berkasus Datif Bahasa Jepang”. Bandung: Universitas Telkom

Aryani, MRD. 2019. Pelbagai Aspek Sintaksis Bahasa Jepang. Yogyakarta: Kanisius

Bresnan, J. 2001. Lexical Functional Syntax. Oxford: Blackwell Publishers.

Butt, M. 2006. Theory of Case. Cambridge: Cambridge University Press

Chaer, A. 2010. Kesantunan Berbahasa. Jakarta: Rineka Cipta

Chaer, A. 2009. Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta

Departemen Pendidikan Indonesia. 2008. Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka

Givon, T. 2001. Syntax An Introduction. Vol I. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Givon, T. 2001. Syntax An Introduction. Vol II. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Katamba, F. 1993. Modern Linguistics: Morphology. London: The Macmillan Press

Leech, G. 1989. The Principles of Pragmatics. London and New York: Longman

Leech, G. 1993. Prinsip-Prinsip Pragmatik. Jakarta. Universitas Indonesia Press

Mislikhlah, St. 2014. “ Kesantunan Berbahasa”. Ar-Raniry: Internasional Journal of Islamic Studies Vol. 1. No. 2, hlm. 285-296. Jawa Timur: Sekolah Tinggi Agama Islam Negeri

Miyagawa, S & Tsujioka, T. 2004. ‘Argument Structure and Ditransitive Verbs in Japanese dalam Journal of East Asian Linguistics 13, Nedtherlans

Mizutani & Mizutani. 1987. Politeness in Japanese. Toukyou: Japan

Nitta, Yoshio. 1991. Nihongo Bunpou Kenkyuu Josetsu. Toukyou-Japan: Kuroshio Shuppan

Pateda, 2001. Pengantar Semantik. Jakarta: Rineka Cipta

Rahardi, K. 2005. Pragmatik: Kesantunan Imperatif Bahasa Imperatif Bahasa Indonesia. Jakarta: Erlangga

Rahardi, K. 2009. Sosiopragmatik. Jakarta: Erlangga

Sudaryanto. 1983. Predikat-Objek dalam Bahasa Indonesia, Keselarasan Pola Urutan. Jakarta: Djambatan

Sudaryanto. 2015. Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana Universitas Press

Sugai, K. 2000. ‘Kakujoshi ni no Imi Tokusetsu ni Kansuru Oboegaki’ dalam Hyougo Kyouikudaigaku Kenkyuu Kiyou Vol. 20

Shibatani, M. 2012.Grammatical Relations and Surface Cases. USA: Linguistic Society of America http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

Sudaryanto. 1986. Predikat-Objek dalam Bahasa Indonesia, Keselarasan Pola Urutan. Jakarta: Djambatan

Sudaryanto. 2015. Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana Universitas Press

Takahashi, T. 2003. Dooshi. Tokyo: Hitsuji Shoten.

Tsujimura, N. 1996. An Introduction to Japanese Linguistics. United Kingdom: Blackwell Publishing

Tsujimura, N. 2004. The Handbook of Japanese Linguistics. London: Blackwell

Verhaar, JWM. 1996. Asas- Asas Linguistik Umum. Yogyakarta: Gadjah Mada University

Wijana, DP. 1996. Dasar-dasar Pragmatik. Yogyakarta: Andi Yogyakarta
Zamzani, dkk. 2010. Pengembangan Alat Ukur Kesantunan Bahasa Indonesia dalam Interaksi Sosial Bersemuka dan Non Bersemuka. Laporan Penelitian Hibah Bersaing (Tahun Kedua). Yogyakarta: Universitas Negeri Yogyakarta

https://dictionary.goo.ne.jp/jn/131081/meaning/m0u/%E4%BE%9B%E3%81%88%E3%82%8B/
https://kbbi.kemendikbud.go.id/kosakata

Downloads

Download data is not yet available.